Команда SAURON Воскресенье, 2018-08-19, 5:04 PM
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная страница | Регистрация | Вход
Меню сайта
Наш опрос
В какой группе по количеству участников Вам наиболее комфортно ходить в походы ?
Всего ответов: 288
Форма входа
Календарь новостей
«  Декабрь 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Поиск по новостям
Друзья сайта
    http://www.forum.tourstrannik.com/index.php - Форум СТРАННИК
    Опыт туризма от первоисточника !
    Форум наиболее активной части туристического сообщества, открытый, доброжелательный и информативный
    www.travel.org.ua - Сайт киевского турклуба МАНГУП
    Клондайк информации для настоящего туриста !
    Форум сайта киевского турклуба МАНГУП самый информативный, посещаемый и интересный из всех туристических форумов Украины
    www.psk.at.ua - Краеведение, История, Культура
    Пізнай Свою Країну !
    Вопросы краеведения, истории и культуры Родного края. Страницы, статьи и иллюстрации
    www.ZVEROZUB.com - Дикий отдых, авто+вело туризм, экстрим и натуризм в Крыму
    Дикий отдых, авто+велотуризм, экстрим и натуризм в Крыму
    На русском, английском и немецком языках: путеводители, отрывки из книг, статьи, учебные материалы по анимации, подвижным играм с детьми, домашнему видео, рыночные исследования и учебные пособия по товарам пляжной и молодежной культуры, репортажи, научные исследования Игоря Русанова и Анастасии Русановой, отзывы туристов о Крыме, объявления, ссылки, более 6 000 фото, отрывки из видео, проекты.
Статистика
Начало » 2008 » Декабрь » 15 » Новые книги
Новые книги
В.В.Мухин А.Я. Кузнецов "Крымские горы: возвращение к истокам"

Занимательное пособие для экскурсоводов и пешеходов. - К: ВД "Стилос", 2007. - 256 с.

Предисловие.

Жизнь Крыма невозможно представить себе без Южнобережья, а сам Южный берег - без окаймляющих его гор с крутыми, почти отвесными выступами яйлинских обрывов. Сразу оговоримся: из целого ряда слов-топонимов мы выбрали именно это слово - яйла - для обозначения высоких и выжженных солнцем плоскогорий. За прошедшие тысячелетия, без преувеличения, многие народы поднимались на плоскогорья и старались, как могли, приспособиться к яйлинским пронизывающим ледяным ветрам, а в летний зной - к обжигающе горячему воздуху. Из всего многообразия этих народов до наших времен сохранились лишь немногие, да и тех безжалостно раскидала история. Именно они, сумевшие осознать целостность и взаимное уважение человека и окружающего его мира, донесли до нас свой бесценный опыт.
Цель этой книги - донести до читателей отголоски дошедших до нас уникальных знаний, а уж как это удалось нам, не историкам и не лингвистам, а просто влюбленным в Крым, судить вам. Мы знаем горы Крыма не понаслышке: наш общий «стаж» познания составляет более 100 лет. Попутно заметим, что за прошедшие десятилетия (и более) это первая попытка рассказать в одной книге об огромном комплексе всех, на наш взгляд, острых и давно уже требующих своего хотя бы частичного решения вопросов, связанных с Южнобережьем, прилегающей яйлой и ниспадающими горными склонами, а также с бережным отношением к ним.
Переводы даны преимущественно с тюркских (крымскотатарского и турецкого) языков, причем применение последнего вызвано сложностью крымскотатарских диалектов (как это показано на примере перевода термина «яйла»). Использование караимского языка связано сего архаичностью, то есть с тем, что в нем сохранился целый ряд утраченных слов и понятий с тюркскими корнями (подобно тому, как, например, в славянских языках - в болгарском по отношению к русскому языку). Кроме основных топонимов, мы старались привести и все их возможные варианты, хотя в ряде мест они даны вопреки закону сингармонии звуков в тюркских языках. Естественно, учитывая много-национальность полуострова, не были забыты греческий и другие языки. В ряде случаев, когда конкретная дата в тексте не оговорена, цены (стоимость) даны по году издания источника. Просим извинения у любителей чтения за порою слишком подробные комментарии: они обусловлены сложными напластованиями многовековой культуры.
Мы глубоко признательны всем, кто помогал в создании этой книги. Особую благодарность высказываем сотрудникам Ялтинской городской библиотеки им. А.П. Чехова, а также известным крымоведам - Л. Ивановой, Ю. Иванову, В. Кобе, Т. Коноплянко, И. Неяченко, И. Севастьянову, В. Сергееву и многим другим. Авторы благодарят Д. Неяченко за работу по составлению карты.
Итак - в путь!

Просмотров: 567 | Добавил: sauron | Рейтинг: 0.0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2006